Единение сердец - Страница 16


К оглавлению

16

Кэт кивнула Роберту на плетеный стул, рядом с которым он стоял, и пошла в дом за ужином. Войдя в кухню, девушка остановилась. Давно она не слышала комплиментов от мужчин. Но никакого удовольствия Кэт не почувствовала — слова Роберта вызвали у нее лишь повышенную настороженность.

Вот Линда восприняла бы все это совершенно иначе! Она бы считала Роберта Мэйфилда даром, ниспосланным богами свыше. Кэт же рассматривала его как угрозу своему будущему. Парадокс: все это происходило из-за ее прошлого, хотя стыдиться ей было нечего.

Это Чарльз перекинул свой позор на нее! Добавлялось, конечно, и чувство вины, которое испытывала Кэт перед семьей, внезапно сбежав из Окленда.

И вот в довершение всего ее вынуждают жить в одном доме с Робертом Мэйфилдом! Разве она заслужила такое наказание? За что жизнь бьет ее?

— Я могу чем-нибудь помочь?

Девушка вздрогнула от неожиданности, вырвавшись из плена своих невеселых мыслей.

— Пожалуйста. Возьмите вон те блюда. — Кэт передала ему салат и нагнулась к плите за рыбой. Увидев румяную рыбу, запеченную с картофелем, Роберт восхищенно присвистнул.

— Надеюсь, вы любите рыбу, — заметила девушка, когда они сели за стол. — Это самая распространенная еда на островах. Она может и надоесть. Но я ее запекаю со специями, каждый раз с разными.

— Я все люблю, — ответил Роберт. — Кстати, я привез вино, оно в холодильнике.

Если он думает, что она пойдет за бутылкой, то его ждет разочарование.

— Я не пью, — сказала Кэт, встретившись с Робертом взглядом.

— Почему? — удивленно спросил он.

Зачем он спрашивает? Как будто от этого что-то зависит!

— Я не испытываю в этом необходимости.

— У вас нет желания иногда забыться?

И опять она насторожилась. Вопрос Роберта ей не понравился. Похоже, она никогда не сможет чувствовать себя в полной безопасности с этим человеком!

— А разве люди пьют для того, чтобы забыться? — спросила Кэт.

— Некоторые, да. Правда, не я. Может, все-таки составите мне компанию?

Роберт встал и пошел в дом за вином.

Кэт попробовала расслабиться. Это была единственная возможность сохранить свои мысли в порядке. Итак, Мэйфилд вошел в ее жизнь, тут уж она ничего не может поделать! Если они должны жить какое-то время вместе, ей придется забыть, кто он и кто она, и постараться изменить свое подозрительное отношение к Роберту. Да, впрочем, он уже не сможет причинить ей большего вреда, чем Чарльз. Да и зачем ему мстить ей? За что? И девушка успокоилась.

— Неплохое вино, — одобрила Кэт, отпив небольшой глоток. — Только не говорите, что вы везли его из Новой Зеландии.

— Откуда вы знаете, что я из Новой Зеландии?

— Я не знаю, — торопливо ответила она и дотронулась до этикетки на бутылке, — я вижу, что вино оттуда.

Роберт кивнул, улыбнувшись:

— Я из Окленда, а вы?

Теперь безопаснее сказать правду! Ведь у нее уже другое имя, и потом, Окленд — довольно большой город.

— Я тоже, — промолвила девушка и, не давая Роберту возможности углубиться в эту тему, сразу же спросила: — Скажите, зачем вы все-таки приехали сюда?

Следующие полчаса, пока они ели и пили вино, Роберт рассказывал ей о своих планах. Он хочет найти место, подходящее для строительства отелей.

Туризм был основной статьей дохода на островах, поэтому Кэт слушала своего собеседника не перебивая, ведь развитие туризма создавало лучшие условия жизни.

Островитяне хотели иметь телевизоры, машины и лодки из современных материалов, а не выдолбленные из дерева каноэ, которыми пользовались еще их далекие предки. Прогресс был единственным выходом из нищеты, и такие люди, как Роберт Мэйфилд, были очень нужны здесь.

— Вы этим же занимались и в Южной Америке? — спросила Кэт, подвигая к Роберту блюдо с фруктами.

Он взял манго и надавил на плод. У него были длинные, тонкие пальцы, и Кэт подумала, что не помнит рук своего бывшего жениха.

— Нет. Я занимался там кофе, а потом авокадо.

Кэт улыбнулась.

— Какое странное сочетание!

— Мне быстро все приедается, — сказал Роберт и улыбнулся.

А что она когда-то знала об этом Мэйфилде? Кэт напрягла память, но кроме того факта, что Роберт не был близок со своей семьей, ничего не вспомнила. Любимчиком четы Мэйфилдов был Чарльз, но не Роберт.

— Я привез и кофе. Пойду приготовлю. — Роберт встал и скрылся в дверях.

Оставшись одна, Кэт потянулась и откинулась на спинку стула. Ночные звуки — стрекотание цикад, шум прибоя, шорох листьев пальм, уходящих высоко в небо, — поглотили ее. Неожиданно для себя девушка расслабилась, сейчас она чувствовала себя хорошо и спокойно.

Когда кофе был выпит, Кэт стала убирать со стола, а Роберт пошел прогуляться по берегу перед сном.

Его силуэт ярко выделялся на фоне освещенного луной моря. Роберт предпочитал гулять один. Он так и сказал Кэт, спросив, не возражает ли она против этого. Она, разумеется, не была против. Кэт уважала желание людей побыть в одиночестве.

Она смотрела на высокую фигуру на берегу и чувствовала биение своего сердца. Роберт вызывал у нее уже не только любопытство. Интересно, какие отношения у него с Вирджинией? Почему он выбрал Соломоновы острова для своих капиталовложений? Все, что ее интересовало в Роберте, уже не было связано с Чарльзом.

Роберт был еще на берегу, когда Кэт легла спать. Она могла видеть его через сетку на окне спальни.

Если бы он не был Мэйфилдом!

Это было последнее, о чем подумала Кэт перед тем, как крепко уснуть.

4

Когда Кэт проснулась на следующее утро, Роберт уже возился с ее новым мотором. Она слышала, как он гремел инструментами в кухонной пристройке.

16